Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 14.93 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 14.93+ (CTH 692) [by HFR Basiscorpus]

KBo 14.93 {Frg. 1} + KBo29.83 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) Vs. I 1′ [ ‑z]i x[

(Frg. 2) Vs. I 2′ [ ‑a]n‑kán i‑[


(Frg. 2) Vs. I 3′ [ ]x I‑NA É[Haus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

I‑NA É[
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 2) Vs. I 4′ [ MUNUSa]l‑ḫu‑it‑ra‑an(Priesterin):{ACC.SG.C, GEN.PL} x[

MUNUSa]l‑ḫu‑it‑ra‑an
(Priesterin)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 2) Vs. I 5′ [ ]x ar‑kam‑miTribut:D/L.SG;
(Art Harfe oder Leier):{D/L.SG, STF};
(Art Harfe oder Leier):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
gal‑gal‑t[u‑riTamburin(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ar‑kam‑migal‑gal‑t[u‑ri
Tribut
D/L.SG
(Art Harfe oder Leier)
{D/L.SG, STF}
(Art Harfe oder Leier)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Tamburin(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. I 6′ [ ḫa‑a]z‑zi‑kán‑[zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF


ḫa‑a]z‑zi‑kán‑[zi
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. I 7′ [ MUNUSa]l‑ḫu‑it‑ra‑an(Priesterin):{ACC.SG.C, GEN.PL} I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DI[NGIR?Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}


MUNUSa]l‑ḫu‑it‑ra‑anI‑NA ÉDI[NGIR?
(Priesterin)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. I 8′ [ D]ḫu‑u‑wa‑ša‑na‑anḪuwaššanna:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}
TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS [

D]ḫu‑u‑wa‑ša‑na‑anTUŠ‑aše‑ku‑zi
Ḫuwaššanna
DN.ACC.SG.C
Ḫuwaššanna
{DN(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 9′ [NINDAta]‑kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP
na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk (Rasur) x[


[NINDAta]‑kar‑mu‑unpár‑ši‑iana‑an‑kán
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 2) Vs. I 10′ [nu‑u]š‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ŠA DINGIR‑LIMGott:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠ.NÁ‑iBett:D/L.SG GIŠiš‑[

[nu‑u]š‑ša‑anŠA DINGIR‑LIMGIŠ.NÁ‑i

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Gott
{GEN.SG, GEN.PL}
Bett
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 11′ [ DING]IR‑LIMGott:{(UNM)} ku‑ut‑ti‑iš‑ša‑anMauer:NOM.PL.C;
Mauer:D/L.SG
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ša‑a[m?

DING]IR‑LIMku‑ut‑ti‑iš‑ša‑anan‑da
Gott
{(UNM)}
Mauer
NOM.PL.C
Mauer
D/L.SG
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

(Frg. 2) Vs. I 12′ [aš‑š]a‑nu‑wa‑an‑ziversorgen:3PL.PRS nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
A‑N[Azu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[aš‑š]a‑nu‑wa‑an‑zinu‑uš‑ša‑anA‑N[A
versorgen
3PL.PRS

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Vs. I 13′ [ 1‑N]U‑TUMSatz:{(UNM)} KUŠNÍG.BÀRVorhang:{(UNM)} ti‑an‑[zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


1‑N]U‑TUMKUŠNÍG.BÀRti‑an‑[zi
Satz
{(UNM)}
Vorhang
{(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 14′ [ ]x‑kán‑z[i] na‑aš‑t[a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

na‑aš‑t[a

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

(Frg. 1) Vs. I 1′ [ ]en‑zi

(Frg. 1) Vs. I 2′ [ ]x


(Frg. 1) Vs. I 3′ [ ]x‑kán pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

pa‑ra‑apa‑iz‑zi
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 4′ [ ] EGIR‑an‑dadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} up‑pa‑a‑i(her)schicken:3SG.PRS


EGIR‑an‑daup‑pa‑a‑i
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
(her)schicken
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 5′ [ D]u‑u‑wa‑aš‑ša‑naḪuwaššanna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫuašša:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}
BAL‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG

D]u‑u‑wa‑aš‑ša‑naBAL‑ti
Ḫuwaššanna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫuašša
DN.ACC.SG.C
Ḫuwaššanna
{DN(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
rebellieren
PTCP.D/L.SG
(sich) ändern
PTCP.D/L.SG
libieren
PTCP.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ]x up‑pa‑a‑i(her)schicken:3SG.PRS MAŠ‑ma‑azOrakel befragen:;
Hälfte:{(UNM)}

up‑pa‑a‑iMAŠ‑ma‑az
(her)schicken
3SG.PRS
Orakel befragen

Hälfte
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 7′ [ ] I‑NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} É.[ ] pé‑e‑da‑a‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS


Vs. I bricht ab

I‑NApé‑e‑da‑a‑i
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
hinschaffen
2SG.IMP
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 1′ [ ]x [


(Frg. 1) Vs. II 2′ nuCONNn DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x x‑zi [

nuDUTU
CONNnSonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 3′ GAL‑AMBecher:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} e‑ep‑z[ifassen:3SG.PRS

GAL‑AMe‑ep‑z[i
Becher
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 4′ NAG‑natrinken:INF;
Getränk:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Trinkgefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL}
SUM‑an‑x[

NAG‑na
trinken
INF
Getränk
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Trinkgefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 5′ ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SISKUROpfer:{(UNM)} NINDAta‑k[ar‑mu‑

ENSISKUR
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 6′ sic1 *da‑a‑i*nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
A‑NA L[Ú?Männlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Mann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}


*da‑a‑i*A‑NA L[Ú?
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Männlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Mann
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. II 8′ nuCONNn D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e[ku‑zitrinken:3SG.PRS

nuD10TUŠ‑aše[ku‑zi
CONNnWettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 9′ e‑ep‑z[ifassen:3SG.PRS

e‑ep‑z[i
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 10′ NA[RSänger:{(UNM)}

NA[R
Sänger
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 11′ NINDAta[kar‑mu‑

(Frg. 1) Vs. II 12′ [ ]x[

Vs. II bricht ab

(Frg. 1) Rs. III 1′ [ ]x x[

(Frg. 1) Rs. III 2′ [ ]x x[


(Frg. 1) Rs. III 3′ [ ]‑at [

(Frg. 1) Rs. III 4′ TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e‑ku‑z[itrinken:3SG.PRS

TUŠ‑aše‑ku‑z[i
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 5′ nuCONNn A‑NA MUNUSal‑[ḫu‑it‑ra(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nuA‑NA MUNUSal‑[ḫu‑it‑ra
CONNn(Priesterin)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. III 6′ NARSänger:{(UNM)} SÌRRU[singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

NARSÌRRU[
Sänger
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 7′ NINDAta‑kar‑mu‑u[n(Gebäck):ACC.SG.C


NINDAta‑kar‑mu‑u[n
(Gebäck)
ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. III 8′ [nuCONNn š]u‑up‑paschlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
rein:;
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
schlafen:2SG.IMP
GALḪI.A[Großer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}


[nuš]u‑up‑paGALḪI.A[
CONNnschlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
kultisch rein
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
rein

kultisch rein
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
schlafen
2SG.IMP
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 9′ nuCONNn Dḫu‑u‑wa‑aš‑š[a‑an‑naḪuwaššanna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫuašša:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}

nuDḫu‑u‑wa‑aš‑š[a‑an‑na
CONNnḪuwaššanna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫuašša
DN.ACC.SG.C
Ḫuwaššanna
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 10′ na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs x[

na‑an‑ša‑an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) Rs. III 11′ nuCONNn A‑NA MUNUSal‑ḫ[u‑it‑ra(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nuA‑NA MUNUSal‑ḫ[u‑it‑ra
CONNn(Priesterin)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. III 12′ NARSänger:{(UNM)} SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
[

NARSÌR‑RU
Sänger
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 13′ x x[ ]‑na‑za‑an [


(Frg. 1) Rs. III 14′ nuCONNn x x x[

nu
CONNn

(Frg. 1) Rs. III 15′ ki‑it‑t[aliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:

ki‑it‑t[a
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier

(Frg. 1) Rs. III 16′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
d[a‑ ]x[

ar‑ḫa
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Rs. III 17′ ka‑nu‑wa‑ašdieser:DEM1.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} ti‑an‑z[isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

ka‑nu‑wa‑ašti‑an‑z[i
dieser
DEM1.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 18′ ka‑nu[wa]dieser:DEM1.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} x[


ka‑nu[wa]
dieser
DEM1.ACC.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. III 19′ E[GIR? ]x NAR?Sänger:{(UNM)} x[

NAR?
Sänger
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 20′ [ ]x É[Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}

É[
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. III 21′ [ ]x E[N?Herrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}


E[N?
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 22′ [ GI]Š!?.NÁBett:{(UNM)} i[

GI]Š!?.NÁ
Bett
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 23′ [ ]x‑an 1ein:QUANcar NINDAš[i?

1
ein
QUANcar

(Frg. 1) Rs. III 24′ [ ]x x x[

Rs. III bricht ab

(Frg. 1) Rs. IV 1′ [ ]ḫa? pa?[ ]


(Frg. 1) Rs. IV 2′ [ ḫal‑zi‑ia]‑rirufen:3SG.PRS.MP nu‑zaCONNn=REFL [ ]

ḫal‑zi‑ia]‑rinu‑za
rufen
3SG.PRS.MP
CONNn=REFL

(Frg. 1) Rs. IV 3′ [ NAR‑i]aSänger:{(UNM)} Ú‑ULnicht:NEG [ḫal‑zi‑an‑zi]rufen:3PL.PRS


NAR‑i]aÚ‑UL[ḫal‑zi‑an‑zi]
Sänger
{(UNM)}
nicht
NEG
rufen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 4′ [ ir‑ḫa]a?‑an‑zidie Runde machen:3PL.PRS [ ]

ir‑ḫa]a?‑an‑zi
die Runde machen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 5′ [ ]x DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)}
šar‑la‑i‑[im‑mi]gepriesen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

DKALšar‑la‑i‑[im‑mi]
Hirschgott
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
gepriesen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1) Rs. IV 6′ [ ]x DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)}
Dat‑te‑ri‑[ ]

DKAL
Hirschgott
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 7′ [ Dḫu‑u‑wa]‑aš‑ša‑na‑anḪuwaššanna:DN.ACC.SG.C;
Ḫuašša:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}
D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Dḫu‑u‑wa]‑aš‑ša‑na‑anD10
Ḫuwaššanna
DN.ACC.SG.C
Ḫuašša
DN.ACC.SG.C
Ḫuwaššanna
{DN(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. IV 8′ [ ]Dḫu‑u‑wa‑aš‑ša‑an!‑naḪuwaššanna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫuašša:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}

]Dḫu‑u‑wa‑aš‑ša‑an!‑na
Ḫuwaššanna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫuašša
DN.ACC.SG.C
Ḫuwaššanna
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 9′ [ e‑k]u‑zitrinken:3SG.PRS


e‑k]u‑zi
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 10′ [ na‑aš]za‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk I‑NA GIŠBANŠUR‑ŠUTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

na‑aš]za‑kánI‑NA GIŠBANŠUR‑ŠU
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPkTisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) Rs. IV 11′ [ zi‑ik‑ke‑ez]‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF


zi‑ik‑ke‑ez]‑zi
setzen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. IV 12′ [ ]Ú‑ULnicht:NEG a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS


]Ú‑ULa‑ku‑wa‑an‑zi
nicht
NEG
trinken
3PL.PRS

{A/B} Rs. IV 13′ [ a‑ri‑e]n‑zierheben:3PL.PRS;
orakeln:3PL.PRS

a‑ri‑e]n‑zi
erheben
3PL.PRS
orakeln
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 1′/Rs. IV 14′ [na‑at‑za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ar]ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
I[NA ÉḪI.A‑ŠU‑NUHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa‑a‑an]‑zigehen:3PL.PRS


[na‑at‑zaar]ḫaI[NA ÉḪI.A‑ŠU‑NUpa‑a‑an]‑zi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
gehen
3PL.PRS

Rs. IV ca. 6 Zeilen unbeschrieben

Kolophon

(Frg. 2+1) Rs. IV 2′/Rs. IV 15′ DUBTontafel:{(UNM)} 2KAMzwei:QUANcar ŠA EZ[EN₄kultisches Fest:{GEN.SG, GEN.PL} ]x

DUB2KAMŠA EZ[EN₄
Tontafel
{(UNM)}
zwei
QUANcar
kultisches Fest
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2+1) Rs. IV 3′/Rs. IV 16′ ma‑a‑an‑zawenn:;
wie:
x[ Dḫu‑u?‑w]a?‑ša‑[na‑an?Ḫuwaššanna:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}

ma‑a‑an‑zaDḫu‑u?‑w]a?‑ša‑[na‑an?
wenn

wie
Ḫuwaššanna
DN.ACC.SG.C
Ḫuwaššanna
{DN(UNM)}

(Frg. 2+1) Rs. IV 4′/Rs. IV 17′ x x[ ]x

Rs. IV bricht ab

Nach Foto ist die Annahme einer weiteren Zeile nicht notwendig.
0.36306500434875